TÍTOL IV
Les relacions convivencials d’ajuda mútua
Article 240-1
Règim jurídic
Dues o més persones que conviuen en un mateix habitatge habitual
i que comparteixen, sense contraprestació i
amb voluntat de permanència i d’ajuda mútua,
les despeses comunes o el treball domèstic, o ambdues coses,
constitueixen una relació de convivència
d’ajuda mútua, que es regeix pels acords que hagin estipulat
o, si no n’hi ha, pel que estableix aquest títol.
Article 240-2
Requisits personals
1. Poden constituir una relació convivencial d’ajuda mútua les
persones majors d’edat unides per vincles de
parentiu en línia col·lateral sense límit de grau i les que
tenen relacions de simple amistat o companyonia, sempre que
no estiguin unides per un vincle matrimonial
o formin una parella estable amb una altra persona amb
la qual convisquin.
2. El nombre màxim de convivents, si no són parents, és de
quatre.
Article 240-3
Constitució
Les relacions convivencials d’ajuda mútua es poden constituir en
escriptura pública, a partir de la qual tenen
plena efectivitat, o pel transcurs d’un període de
dos anys de convivència.
Article 240-4
Acords
1. Els convivents poden regular vàlidament, amb llibertat de
forma, les relacions personals i
patrimonials, i els drets i deures respectius durant la convivència,
sempre que aquests acords no perjudiquin terceres persones.
En particular, hom pot acordar la contribució
igual o desigual a les despeses comunes i, fins i tot, que
el treball domèstic i la càrrega econòmica sigui assumida
íntegrament per algun dels convivents.
2. En previsió d’una ruptura, els convivents poden pactar sobre
els efectes de l’extinció de la relació
convivencial d’ajuda mútua.
Article 240-5
Extinció de les relacions de convivència
1. Les relacions de convivència s’extingeixen per les causes
següents:
a) L’acord de tots els convivents.
b) La voluntat unilateral d’un dels membres.
c) La mort d’un dels convivents.
d) Les pactades pels convivents.
2. Si la relació de convivència s’ha establert entre més de dues
persones, la voluntat unilateral, el
matrimoni, la constitució d’una parella estable o la mort de
qualsevol dels convivents no extingeix la relació si els
altres continuen convivint, sens perjudici de
les modificacions que es consideri convenient de fer en els pactes
reguladors de la convivència.
3. L’extinció de la relació de convivència deixa sense efecte els
poders que un dels convivents hagi atorgat a
favor de qualsevol dels altres. Igualment, resten sense
efecte els poders que un dels membres hagi atorgat a favor de
qualsevol dels altres o tingui atorgats a
favor seu des que s’aparti de la convivència.
Article 240-6
Efectes de l’extinció de les relacions de convivència respecte a
l’habitatge
1. Si l’extinció de les relacions de convivència es produeix en
vida de tots els convivents, els que no
siguin titulars de l’habitatge l’han d’abandonar en el termini
de tres mesos.
2. Si l’extinció de les relacions de convivència es produeix per
defunció del propietari de l’habitatge, els
convivents el poden continuar ocupant durant sis mesos,
llevat que hagin pactat una altra cosa.
3. Si la persona morta era arrendatària de l’habitatge, els
convivents tenen dret a subrogar-se en la
titularitat de l’arrendament pel termini d’un any, o pel temps
que manqui per a l’expiració del contracte, si és inferior.
Amb aquesta finalitat, els convivents ho han
de notificar a l’arrendador, en el termini de tres mesos des de la
mort de l’arrendatari.
Article 240-7
Pensió periòdica en cas de defunció
1. En cas d’extinció de la convivència per defunció d’un dels
convivents, el convivent o els convivents que
sobrevisquin, que eren mantinguts totalment o
parcialment pel premort durant l’any previ a la defunció i que no
tinguin mitjans econòmics suficients per a
mantenir-se, tenen dret a una pensió alimentària, a càrrec
dels hereus d’aquell, per un període màxim de tres anys.
2. Per a establir la quantia i la durada de la pensió periòdica
en cas de defunció d’un dels convivents,
s’han de tenir en compte:
a) El cost del manteniment.
b) El temps en què el convivent o els convivents supervivents van
ésser mantinguts.
c) El cabal relicte.
3. La capitalització de la pensió periòdica en cas de defunció a
l’interès legal del diner no pot excedir la
meitat del valor del cabal relicte si els hereus són descendents,
ascendents o col·laterals fins al segon grau de
consanguinitat del causant.
Si els hereus són menors d’edat o discapacitats, el límit ha
d’ésser la cinquena part del valor de
l’herència.
4. No correspon dret a pensió periòdica en cas de defunció si
s’ha pactat així en la constitució del règim
de convivència, i es perd si durant el temps fixat el beneficiari
es casa o passa a viure maritalment amb una altra persona o
ha obtingut aliments de les persones
obligades a prestar-li’n.
5. El dret a pensió periòdica en cas de defunció s’ha de reclamar
en el termini d’un any a comptar de
l’extinció de la relació de convivència.
DISPOSICIONS ADDICIONALS
Primera
Registre de patrimonis protegits
1. Es crea el Registre de patrimonis protegits, adscrit al
departament competent en matèria de dret civil mitjançant el centre directiu que tingui
atribuïda la competència.
2. En el Registre de patrimonis protegits s’hi han de fer
constar:
a) Les escriptures de constitució de patrimonis protegits i llurs
modificacions.
b) Les escriptures d’aportació de béns a patrimonis protegits
constituïts i inscrits en el Registre.
c) Els canvis en la persona de l’administrador de patrimonis
protegits inscrits en el Registre.
d) Les mesures adoptades judicialment, amb caràcter transitori o
permanent, referides a l’administració de patrimonis protegits inscrits en
el Registre.
3. L’organització, el funcionament i la publicitat del Registre
de patrimonis protegits s’han d’establir per reglament.
Segona
Mesures de conciliació del treball i la vida familiar del
personal de les administracions
públiques catalanes que conviu en parella estable
1. Les mesures de conciliació del treball amb la vida familiar
aplicables a les administracions públiques catalanes i que la legislació estableix
a favor de convivents fan referència a la parella estable, que regula l’article 234-1
del Codi civil.
2. Als efectes d’acreditar l’existència d’una parella estable, es
pot aportar l’escriptura pública a què fa referència l’article 234-1.c del Codi civil o
una acta de notorietat que demostri la convivència ininterrompuda durant dos
anys o durant un període inferior si una vegada iniciada la convivència els
convivents han tingut un fill comú.
Tercera
Especialitats processals relatives a pretensions liquidatòries de
règim econòmic exercides dins dels processos matrimonials
1. Per a determinar, en el procediment matrimonial, la
compensació per raó de treball, i també la titularitat dels béns, si cal per a establir
la procedència i la quantia de la compensació, s’han d’aplicar les regles següents:
a) La demanda o, si s’escau, la reconvenció s’ha d’acompanyar amb
una proposta d’inventari que inclogui els béns propis i els de l’altre
cònjuge, amb la indicació de llur valor, i l’import de les obligacions, i també amb la
documentació de rellevància patrimonial que hom tingui. A petició de la part reconvinent,
l’autoritat judicial pot ampliar motivadament el termini de contestació a la demanda en
deu dies improrrogables, perquè la part reconvinent pugui preparar la proposta
d’inventari.
b) Si les parts no han pogut tenir accés a informació rellevant
per a fonamentar llurs pretensions, abans de la vista poden sol·licitar a
l’autoritat judicial que l’obtingui emprant els mitjans de què disposa.
2. Per a determinar el crèdit de participació o per a liquidar
els règims econòmics matrimonials de comunitat, s’ha de seguir el procediment que
estableixen
els articles 806 a 811 de la Llei de l’Estat 1/2000, del 7 de
gener, d’enjudiciament
civil. També s’ha d’aplicar aquest procediment per a dividir els
béns en comunitat ordinària indivisa en el supòsit a què fa referència l’article
232-12.2.
Quarta
Especialitats processals relatives a pretensions
economicomatrimonials exercides
en els processos de liquidació i divisió de l’herència
1. En cas de dissolució del matrimoni per mort, el cònjuge
supervivent pot exercir l’acció de divisió de cosa comuna respecte als béns que
tinguessin en comunitat ordinària indivisa i demanar la determinació de la compensació
econòmica per
raó de treball, d’acord amb el procediment que estableixen els
articles 782 a 789 de
la Llei de l’Estat 1/2000, excepte en el cas de la compensació,
que és regulada per l’article 232-11.2 del Codi civil.
2. L’acord a què s’arribi o la sentència que es dicti en el
procediment de divisió d’herència ha d’incloure la determinació, la liquidació i la
divisió dels béns que els cònjuges tinguessin en comunitat indivisa durant el matrimoni, i
també, si escau, la compensació econòmica per raó de treball, concretada com a
crèdit del cònjuge supervivent abonable pels qui resultin hereus.
Cinquena
Procediments relatius a la ruptura de la parella estable
1. Els procediments judicials relatius a la ruptura de la parella
estable es tramiten, en allò no regulat expressament pel Codi civil, d’acord amb el
que la Llei de l’Estat 1/2000 estableix en matèria de processos matrimonials. En aquests
processos, les parts poden sotmetre les discrepàncies a mediació i l’autoritat
judicial els pot remetre a una sessió informativa sobre mediació, d’acord amb el que
estableix l’article 233-6 del Codi Civil.
2. Les reclamacions fonamentades en el que estableixen els
articles 234-7 a 234-14 del Codi civil s’han d’acumular en un únic procés. En el mateix
procés, qualsevol dels membres de la parella pot exercir l’acció de divisió de cosa
comuna respecte als béns que tinguin en comunitat ordinària indivisa. Si hi ha
diversos béns en comunitat ordinària indivisa i un dels membres de la parella ho
demana, l’autoritat judicial els pot considerar com una massa comuna a efectes de la
formació de lots i de llur adjudicació.
Sisena
Dictàmens pericials relatius al règim d’exercici de la
responsabilitat parental
1. Els dictàmens pericials relatius al règim d’exercici de la
responsabilitat parental tenen per objecte primordial esbrinar o apreciar l’existència en
el menor, o en algun dels progenitors o en altres membres de la família que hi
convisquin, d’una malaltia mental o d’anomalies de conducta que incideixin, perjudiquin o
interfereixin en les relacions familiars, per a establir el règim de guarda i de
relacions personals.
També poden tenir per objecte comprendre adequadament el sistema
de relacions personals existent en la família o en els nous nuclis en què el
menor s’ha d’integrar, i les mesures de seguiment que s’hagin d’adoptar per a garantir
el dret dels menors a mantenir la normalitat en les relacions amb llurs progenitors.
2. Els dictàmens relatius al règim d’exercici de la
responsabilitat parental que les parts aportin al procés equivalen als que elabora l’equip tècnic
de suport judicial o els professionals que el jutge designa en lloc seu, sempre que
el perit hagi estat designat per un col·legi professional o una entitat reconeguda
per l’Administració a partir d’un cens d’especialistes i de manera que se’n
garanteixi l’objectivitat, la imparcialitat i la capacitat tècnica.
3. Si els mitjans probatoris aportats per les parts relatius al
règim de guarda, inclosa la compartida, i de relacions personals no ofereixen
suficients elements de judici, el tribunal pot disposar que un perit judicial elabori
un informe. El perit s’ha de designar entre els especialistes dels equips tècnics de
suport judicial, de la clínica de medicina forense o dels col·legis professionals
corresponents si els serveis públics d’assessorament no existeixen o no poden assumir la
designació.
4. Els especialistes integrats en els equips tècnics que donen
suport als tribunals o els designats en lloc d’aquells són auxiliars dels tribunals.
Les autoritats i els organismes públics i privats, i els professionals que hagin
intervingut prèviament amb la família, tenen el deure de col·laborar-hi. Si la col·laboració
sol·licitada fa referència a aspectes protegits pel secret professional, pel dret
d’intimitat o per la normativa relativa a dades personals, es requereix una resolució expressa
del tribunal.
Setena
Supervisió del règim de relacions personals per la xarxa de
serveis socials o el punt de trobada familiar
1. D’acord amb la Llei 12/2007, de l’11 d’octubre, de serveis
socials, l’autoritat judicial pot confiar la supervisió del règim de relacions
personals a la xarxa de serveis socials, si hi ha una situació de risc social o de
perill, perquè es faci un seguiment de la situació familiar.
2. L’autoritat judicial, si disposa la intervenció d’un punt de
trobada familiar d’acord amb el que estableix l’article 233-13 del Codi civil, ha
de concretar la modalitat d’intervenció. La supervisió pot consistir en el control dels
lliuraments i les recollides, en la vigilància de la relació dins del centre, en
l’assistència per a facilitar la relació o en qualsevol altra modalitat d’intervenció que sigui
adequada.
3. Els responsables del punt de trobada familiar han de presentar
a l’autoritat judicial un informe de seguiment cada tres mesos o, sense esperar
al finiment del termini, sempre que calgui. Han de proposar la modificació de
la modalitat d’intervenció si aprecien que hi concorren circumstàncies que ho
aconsellen i, així mateix, han de proposar al jutjat el cessament de la mesura si
entenen que la relació que es pretén garantir pot ésser perjudicial per al menor.
4. En els casos en què no hi hagi cap risc de violència, abusos o
maltractaments, quan la relació parental es consolidi, els responsables del punt
de trobada familiar poden proposar a l’autoritat judicial la derivació del cas a una
sessió informativa de mediació familiar.
5. El tribunal pot delegar al servei tècnic de suport judicial el
seguiment de les mesures adoptades respecte al compliment del règim de relacions
personals i a la seva supervisió.
Vuitena
Intervenció d’especialistes com a auxiliars dels tribunals en el
control de les institucions
de protecció
Als efectes del que estableix l’article 221-5 del Codi civil,
l’autoritat judicial pot requerir la intervenció d’especialistes en psicologia,
psiquiatria, pediatria, geriatria, medicina de família, treball o educació social. L’autoritat
judicial també pot requerir la intervenció d’agents de la propietat immobiliària,
economistes, auditors o censors de comptes perquè facin el seguiment i el control de la gestió
econòmica encarregada als òrgans tutelars i, específicament, perquè examinin la
conveniència dels actes de disposició i gravamen de béns i drets de les persones
protegides.
Novena
Informació sobre el pla de parentalitat
El Departament de Justícia, en col·laboració amb els col·legis
professionals, ha de difondre la informació sobre el pla de parentalitat i ha de
facilitar models per a elaborar-lo adaptats a les diferents etapes de la vida dels
menors.
DISPOSICIONS TRANSITÒRIES
Primera
Institucions tutelars
1. Els règims de protecció constituïts abans de l’entrada en
vigor d’aquesta llei se subjecten, quant a llurs efectes i a l’exercici dels càrrecs,
a les disposicions del Codi civil. Les persones amb càrrecs tutelars els mantenen si no
estan subjectes a una causa d’ineptitud d’acord amb el que estableix el Codi
civil. Els protutors nomenats en virtut de la Llei 39/1991, del 30 de desembre, de la
tutela i institucions tutelars, que continuaven en exercici de llurs càrrecs en
aplicació de la disposició
transitòria cinquena de la Llei 9/1998, del 15 de juliol, del
Codi de família, cessen
en el càrrec, sens perjudici que l’autoritat judicial pugui
adoptar les mesures necessàries de protecció del tutelat o del seu patrimoni.
2. Els poders en previsió d’una situació d’incapacitat atorgats,
en aplicació del dret estatal supletori, abans de l’entrada en vigor d’aquesta
llei resten subjectes, quant a llur eficàcia i a llur règim d’exercici, al que estableix
el Codi civil.
3. Els processos sobre nomenament de càrrecs tutelars i els
adreçats a obtenir l’autorització judicial per a fer determinats actes s’han de
substanciar d’acord amb la normativa vigent anteriorment, sempre que s’hagin iniciat
abans de l’entrada en vigor d’aquesta llei, si bé, en cas de delació feta per un
mateix, l’autoritat judicial pot prescindir de la designació si concorren les circumstàncies a
què fa referència l’article 222-9 del Codi civil.
4. Els consells de tutela constituïts abans de l’entrada en vigor
d’aquesta llei es
continuen regint per la Llei 9/1998.
Segona
Efectes del matrimoni
1. Les disposicions dels capítols I i II del títol III del llibre
segon del Codi civil s’apliquen als matrimonis contrets i subsistents en el moment de
l’entrada en vigor d’aquesta llei, sens perjudici del que estableix la disposició
transitòria tercera quant als processos matrimonials iniciats abans i amb els efectes
ja decretats per resolució judicial.
2. Els règims econòmics matrimonials i altres actes convinguts en
capítols matrimonials que s’hagin atorgat d’acord amb la legislació
anterior a l’entrada en vigor d’aquesta llei produeixen efectes d’acord amb la dita
legislació anterior.
Conserven la validesa els pactes en previsió d’una ruptura
matrimonial adoptats abans de l’entrada en vigor d’aquesta llei, sempre que compleixin
els requisits que establia la legislació vigent en el moment d’adoptar-los. Si
aquesta legislació no emparava el contingut d’algun pacte, aquest és igualment eficaç
si és vàlid d’acord amb les disposicions del Codi civil.
3. Els dots, les tenutes, els aixovars i els cabalatges, els
esponsalicis o escreixos, els tantumdem, els pactes d’igualtat de béns i guanys i els
altres drets similars constituïts abans de l’entrada en vigor d’aquesta llei es
continuen regint pel text refós de la Compilació del dret civil de Catalunya, aprovat pel
Decret legislatiu
1/1984, del 19 de juliol.
Tercera
Efectes de la nul·litat del matrimoni, del divorci i de la
separació judicial
1. En els processos matrimonials iniciats abans de l’entrada en
vigor d’aquesta llei s’aplica la normativa vigent en el moment de començar-los.
No obstant això, si ambdues parts hi estan d’acord i ho manifesten en el moment
processal oportú, es poden adoptar les mesures provisionals i definitives i, si escau,
liquidar els béns comuns d’acord amb el que estableix el Codi civil.
2. Els efectes de la nul·litat del matrimoni, el divorci o la
separació judicial decretats a l’empara de la legislació anterior a l’entrada en vigor
d’aquesta llei es mantenen, amb la possibilitat de modificar les mesures per circumstàncies
sobrevingudes en aplicació de les normes vigents en el moment d’adoptar-les.
Aquests efectes es mantenen sens perjudici de l’aplicació del Codi civil en els
processos matrimonials que es puguin entaular entre els mateixos cònjuges després de
l’entrada en vigor d’aquesta llei.
3. No obstant el que estableix l’apartat 2, a petició de part es
pot acordar la revisió de les mesures adoptades amb relació a la cura i la guarda dels
fills comuns o el règim de relacions personals, la substitució de la pensió
compensatòria acordada amb anterioritat pel lliurament d’un capital en béns o en diners,
i la substitució de l’atribució judicial de l’ús de l’habitatge familiar per
l’abonament d’una prestació dinerària, d’acord amb el que estableixen els
articles 233-10,
233-17 i
233-21 del Codi civil. La revisió s’ha de tramitar pel procediment establert
per a la modificació de mesures definitives.
Quarta
Convivència estable en parella
1. El temps de convivència, entre persones del mateix o de
diferent sexe, transcorregut abans de l’entrada en vigor d’aquesta llei, s’ha de tenir en
compte als efectes del còmput dels dos anys que fixa l’article 234-1.a del Codi
civil.
2. Les disposicions del capítol IV del títol III del llibre segon
del Codi civil s’apliquen a les parelles estables que, fins a l’entrada en vigor d’aquest
llibre, es regien
per la Llei 10/1998, del 15 de juliol, d’unions estables de
parella.
3. Els pactes entre convivents adoptats d’acord amb la legislació
anterior a l’entrada en vigor d’aquesta llei produeixen efectes d’acord amb
la dita legislació.
Conserven la validesa els pactes atorgats en previsió d’una
ruptura abans de l’entrada en vigor d’aquesta llei, sempre que compleixin els requisits
establerts per la legislació vigent en el moment d’adoptar-los. Si aquesta
legislació no emparava el contingut d’algun pacte, aquest és tanmateix eficaç si és
vàlid d’acord amb les disposicions del Codi civil.
4. En els processos per al reconeixement d’efectes derivats de
l’extinció d’una parella estable iniciats abans de l’entrada en vigor d’aquesta
llei s’aplica la normativa vigent en el moment de començar-los. No obstant això, si les dues
parts hi estan d’acord i ho manifesten en el moment processal oportú, es poden
adoptar mesures provisionals i definitives i, si escau, liquidar els béns comuns
de què són titulars d’acord amb les disposicions del Codi civil.
5. Els efectes de l’extinció d’una parella estable que hagin
estat establerts d’acord amb la normativa anterior a l’entrada en vigor d’aquesta llei es
mantenen, incloenthi la possibilitat de modificar les mesures per circumstàncies
sobrevingudes. No obstant això, a petició de part es pot acordar la revisió de les
mesures adoptades amb relació a la cura i la guarda dels fills comuns o el règim de
relacions personals, la substitució de l’atribució judicial de l’ús de l’habitatge
familiar per l’abonament d’una prestació dinerària, i la substitució de la pensió
alimentària acordada amb anterioritat per un capital en béns o en diners, d’acord amb el
que estableixen els
articles 234-7,
234-8 i
234-11 del Codi civil. La revisió s’ha de
tramitar pel procediment establert per a la modificació de mesures definitives.
Cinquena
Filiació
1. Les disposicions del capítol IV del títol III del llibre segon
del Codi civil tenen efectes retroactius, sigui quina sigui la data de determinació de
la filiació.
2. Les accions de filiació nascudes a l’empara de la legislació
anterior a l’entrada en vigor d’aquesta llei s’han d’ajustar als terminis que fixa la
dita legislació, llevat que el termini corresponent fixat pel Codi civil sigui més llarg.
Pel que fa al règim jurídic i a la transmissibilitat, s’han de regir per la
legislació que resulti més favorable al fill o a les persones legitimades per a exercir l’acció.
3. Les sentències fermes sobre filiació dictades a l’empara de la
legislació anterior a l’entrada en vigor d’aquesta llei no impedeixen que es pugui
exercir de nou una acció que es fonamenti en una disposició del Codi civil o en
un fet o una prova només admissible a l’empara d’aquest.
Sisena
Adopció
1. Les adopcions constituïdes en aplicació de la Llei 37/1991,
del 30 de desembre, sobre mesures de protecció dels menors desemparats i de
l’adopció, i les adopcions plenes constituïdes abans de la dita llei produeixen els efectes
que el llibre segon del Codi civil estableix per a l’adopció.
2. Les adopcions simples o menys plenes subsisteixen amb els
efectes que els reconeixia la legislació anterior a la Llei 37/1991. Si es
compleixen els requisits exigits pel llibre segon del Codi civil, es pot promoure l’adopció,
d’acord amb les seves disposicions, de les persones ja adoptades anteriorment en forma
simple, sense que el fet que no hi hagi hagut acolliment preadoptiu hi sigui cap
obstacle.
3. Els expedients d’adopció pendents de resolució davant els
tribunals en el moment de l’entrada en vigor d’aquesta llei s’han de tramitar d’acord
amb la legislació anterior.
Setena
Potestat parental
El termini que fixa l’article 236-6.2 del Codi civil, si es
pretén fer valer com a causa de privació de la potestat parental, s’ha de computar des
de l’entrada en vigor d’aquesta llei, sens perjudici que es pugui acreditar
l’existència d’una causa de privació de la potestat per qualsevol altre mitjà.
Vuitena
Relacions convivencials d’ajuda mútua
Les relacions convivencials d’ajuda múua constituïes d’acord amb
la Llei 19/1998, del 28 de desembre, sobre situacions convivencials d’ajuda múua,
produeixen els
efectes que estableix el títol IV del llibre segon del Codi
civil, sens perjudici de la validesa dels pactes reguladors de la convivència atorgats
d’acord amb la dita Llei
19/1998.
DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA
Es deroguen:
a) La Llei 9/1998, del 15 juliol, del Codi de família.
b) La Llei 10/1998, del 15 de juliol, d’unions estables de
parella.
c) La Llei 19/1998, del 28 de desembre, sobre situacions
convivencials d’ajuda mútua.
DISPOSICIONS FINALS
Primera
Modificació del
llibre primer del Codi civil de Catalunya
1. Es modifica la lletra a de l’article 121-16 del Codi civil,
que resta redactada de la manera següent:
“a) En les pretensions de les quals siguin titulars persones
menors d’edat o incapaces, mentre no disposin de representació legal o mentre no
hagin nomenat un apoderat, d’acord amb el que estableix l’article 222-2.1, en
l’àmbit de les seves funcions”.
2. Es modifica la lletra c de l’article 121-16 del Codi civil,
que resta redactada de la manera següent:
“c) En les pretensions entre els membres d’una parella estable,
mentre es manté la convivència.”
3. S’afegeix una lletra, la f, a l’article
121-16 del Codi civil,
amb el text següent:
“En les pretensions entre la persona protegida i l’apoderat,
d’acord amb el que estableix l’article 222-2.1, en l’àmbit de les seves funcions”.
Segona
Modificació del llibre quart del Codi civil
1. Es modifiquen els articles 412-3 i
412-5 del Codi civil, en
què l’expressió “unió estable” se substitueix
per l’expressió “parella estable”.
2. Es modifiquen els articles
421-11,
422-13,
423-9, 424-1,
424-5,
424-10,
425-12,
431-2,
431-17,
441-2,
442-1,
442-2,
442-3,
442-4,
442-5,
442-6,
442-7,
451-16,
451-17,
451-26,
452-1,
452-2,
452-3,
452-4,
452-5,
452-6 i
463-2 del Codi civil, i també la rúbrica
de la secció segona del capítol II del títol IV del llibre
quart del Codi civil, en què l’expressió
“unió estable de parella” se substitueix per l’expressió “parella
estable”.
3. Es modifica l’article 422-13 del Codi civil, en què
l’expressió “la unió” se substitueix per “la
parella estable”.
4. Es modifica l’apartat 1 de l’article
461-9 del Codi civil, que
resta redactat de la manera següent:
“1. Poden acceptar i repudiar l’herència les persones amb
capacitat d’obrar. Per a repudiar-la, els
menors emancipats i les persones posades en curatela han d’ésser
assistits per les persones que complementen llur capacitat."
Tercera
Modificació del llibre cinquè del Codi civil de Catalunya
1. Es modifica l’apartat 4 de l’article 531-9 del Codi civil, que
resta redactat de la manera següent:
“4. Les donacions per raó de matrimoni i entre cònjuges i les
donacions per causa de mort es regeixen,
respectivament, per les disposicions del llibre segon i
del llibre quart.”
2. Es modifica la lletra d de l’apartat 1 de l’article
531-15 del
Codi civil, que resta redactada de la manera
següent:
“d) La ingratitud dels donataris. Són causes d’ingratitud els
actes penalment condemnables que el donatari
faci contra la persona o els béns del donant, dels fills, del
cònjuge o de l’altre membre de la parella estable, i també,
en general, els que representen una conducta
amb relació a les mateixes persones no acceptada socialment.”
3. Es modifica l’apartat 2 de l’article 531-15 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“2. Les donacions oneroses únicament són revocables per
incompliment de càrregues.”
4. Es modifica l’apartat 1 de l’article 531-19 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“1. El donant pot establir, a termini o condicionalment, que els
béns reverteixin al mateix donant, al
cònjuge, a l’altre membre de la parella estable o als seus hereus.
La reversió que depèn de la simple voluntat
dels donants s’entén que és condicional.”
5. Es modifica l’apartat 6 de l’article 531-19 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“6. Les reversions establertes a favor del donant,
del cònjuge, de l’altre membre de la parella
estable o dels seus hereus, en tot allò que no estableix aquest
article, es regeixen per l’article 431-27, i
les establertes a favor de terceres persones, pels
preceptes relatius als fideïcomisos.”
6. Es modifica l’apartat 3 de l’article 531-20 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“3. L’exercici de la facultat de disposar, si s’ha condicionat a
l’estat de necessitat del donant, de la seva
família o de l’altre membre de la parella estable, o a
l’autorització o el consentiment de persones
determinades, s’ha d’atenir al que amb relació
a aquests casos s’estableix per a l’usdefruit amb facultat de
disposar.”
7. Es modifica l’apartat 2 de l’article 531-21 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“2. Les donacions fetes amb gravàmens, càrregues o modes a
persones en potestat parental o posades en
tutela o un altre règim de protecció han d’ésser acceptades
amb la intervenció o l’assistència de les persones que
estableix el llibre segon.”
8. Es modifiquen les lletres b i c de l’apartat 1
de l’article 531-26 del Codi civil, que
resten redactades de la manera següent:
“b) Contra el cònjuge o l’altre membre de la parella estable,
mentre dura la convivència.
“c) Entre les persones vinculades per la potestat dels pares o
per una institució tutelar, o entre la
persona assistida i l’apoderat, d’acord amb el que estableix
l’article 222-2.1, en l’àmbit de les seves
funcions.”
9. Es modifica l’apartat 6 de l’article 552-11 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“6. Les comunitats ordinàries que hi ha entre els cònjuges, en
els procediments de separació, divorci o
nul·litat matrimonial, es poden dividir considerant com
una sola divisió la totalitat o una part dels béns sotmesos a
aquest règim, d’acord amb l’article 232-12.
S’aplica el mateix criteri en els casos de separació de fet i de
ruptura d’una parella estable.”
10. Es modifica l’apartat 1 de l’article 561-14 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“1. L’usdefruit vitalici constituït conjuntament i simultàniament
a favor de cònjuges, de convivents en parella
estable o de fills o germans del constituent no
s’extingeix, llevat que el títol de constitució estableixi
una altra cosa, fins a la mort de tots els
titulars, de manera que la quota o el dret dels qui premorin
incrementa el dels supervivents en la
proporció corresponent.”
11. Es modifica l’apartat 2 de l’article 562-4 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“2. L’execució d’una hipoteca sobre el bé comporta l’extinció
dels drets d’ús i habitació si llurs titulars
van consentir a constituir-la, sens perjudici del que estableixen
els articles 233-19 a 233-24 i
234-8, en matèria d’habitatge
familiar.”
12. Es modifica la lletra c de l’article 565-16 del Codi civil,
que resta redactada de la manera següent:
“c) En les adjudicacions de la finca per dissolució de comunitats
matrimonials de béns, de comunitats
ordinàries indivises entre esposos o convivents en parella
estable o per cessió substitutiva de pensió, en casos de
divorci, separació o nul·litat del matrimoni
i d’extinció de la parella estable.”
13. Es modifica l’apartat 2 de l’article 569-29 del Codi civil,
que resta redactat de la manera següent:
“2. Els menors d’edat i els incapacitats solament poden
constituir una hipoteca si compleixen els
requisits que aquest codi i les altres lleis estableixen per a
l’alienació i el gravamen de llurs béns.”
14. Es modifica l’article 569-30 del Codi civil, que resta
redactat de la manera següent:
“Article 569-30
”Hipoteca constituïda pels cònjuges
”La hipoteca constituïda sobre béns adquirits amb pacte de
supervivència o sobre béns comuns en els
règims matrimonials de comunitat requereix el consentiment
d’ambdós cònjuges, llevat que hi hagi un pacte o una
disposició que admeti expressament que un sol
cònjuge disposi unilateralment dels béns immobles comuns.”
15. Es modifica l’article 569-31 del Codi civil, que resta
redactat de la manera següent:
“Article 569-31
”Hipoteca sobre l’habitatge familiar o comú
”1. En les hipoteques constituïdes per un cònjuge o un convivent
en parella estable sobre drets o
participacions de l’habitatge familiar, l’altre cònjuge o convivent
no titular hi ha de donar el consentiment. Si manca el
consentiment, el cònjuge o convivent titular
pot demanar l’autorització judicial d’acord amb el que estableix
l’article 231-8.
”2. El cònjuge o el convivent en parella estable que hipoteca un
habitatge, si aquest no té el caràcter de
familiar, ho ha de manifestar expressament en l’escriptura de
constitució de la hipoteca. La impugnació per l’altre cònjuge
o convivent, en cas de declaració falsa o
errònia de la persona que hipoteca, no pot perjudicar els creditors
hipotecaris de bona fe.”
16. Es modifiquen la rúbrica i l’apartat 1 de l’article 569-32
del Codi civil, que resten redactats de la
manera següent:
“Article 569-32
”Hipoteca de l’usdefruit universal
”1. L’usdefruit universal a què fa referència l’article 442-4 és
hipotecable.”
17. Es modifiquen la rúbrica i els apartats 1 i 7 de l’article
569-36 del Codi civil, que resten redactats
de la manera següent:
“Article 569-36
”Hipoteca en garantia de prestacions compensatòries en forma de
pensió
”1. Els cònjuges amb dret a percebre una prestació compensatòria
en forma de pensió o una pensió alimentària,
en cas de nul·litat del matrimoni, divorci o separació
judicial, poden exigir que se’ls en garanteixi la percepció
per mitjà d’una hipoteca sobre els béns dels
cònjuges deutors.”
“7. Hom s’ha d’atenir, en cas de mort de la persona obligada a
pagar la pensió, al que estableix l’article
233-18.2.”
18. Es modifica l’article 569-37 del Codi civil, que resta
redactat de la manera següent:
“Article 569-37
”Hipoteca en garantia d’aliments
”L’autoritat judicial pot adoptar, entre les mesures necessàries
per a assegurar l’obligació de prestar
aliments als parents que hi tinguin dret d’acord amb el que
estableix aquest codi i a petició d’aquests, la d’exigir a la
persona obligada la constitució d’una
hipoteca en garantia de l’obligació, la qual resta sotmesa a les
normes de l’article 569-36 en tot allò que no s’oposi a la
naturalesa específica del dret d’aliments.”
Quarta
Remissions de la Llei 21/2000
Des de l’entrada en vigor d’aquesta llei, les
remissions que l’article 7 de la Llei
21/2000, del 29 de desembre, sobre els drets d’informació concernent
la salut i l’autonomia del pacient, i la
documentació clínica, fa al Codi de família s’han
d’entendre fetes al que l’article 212-22 del Codi civil
estableix en matèria de consentiment
informat.
Cinquena
Entrada en vigor
Aquesta llei entra en vigor l’1 de gener de 2011.
Per tant, ordeno que tots els ciutadans als quals
sigui d’aplicació aquesta llei cooperin al
seu compliment i que els tribunals i les autoritats
als quals pertoqui la facin complir.
Palau de la Generalitat, 29 de juliol
de 2010
José Montilla i Aguilera
President de la Generalitat de Catalunya
Montserrat Tura i Camafreita
Consellera de Justícia
|